Términos y condiciones
Condiciones generales de Hive Technologies GmbH ("Hive") para todos los servicios a los clientes
1. Preámbulo y ámbito de aplicación
1.1. Hive es una empresa de servicios integrales de comercio electrónico y logística que permite a las empresas de comercio electrónico ("Cliente"; junto con "Hive", las "Partes") optimizar sus movimientos de mercancías y procesos de entrega a sus Clientes Finales a través de una plataforma de software desarrollada por Hive. Hive ofrece, entre otras cosas, la organización del transporte, el almacenamiento (incluida la recepción y la inspección aleatoria de las mercancías), la preparación de los pedidos y la preparación para el embalaje y la expedición, así como la entrega al Cliente, todo ello con ayuda del software. Hive presta todos los servicios al Cliente sobre la base de las presentes Condiciones Generales de Contratación ("CGC"). Los servicios ofrecidos por Hive están dirigidos exclusivamente a empresarios en el sentido del artículo 14 del Código Civil alemán (BGB) y no a particulares.
1.2. Las presentes CGC se aplicarán a todas las transacciones comerciales actuales y futuras entre las Partes, aunque no se haga referencia expresa a ellas y aunque se haya hecho referencia a los términos y condiciones del Cliente y no se hayan contradicho en la correspondencia entre las Partes. Las desviaciones de las presentes CGC, los acuerdos complementarios o las condiciones contradictorias del Cliente sólo serán efectivas si han sido confirmadas por Hive por escrito o si se ha hecho referencia a ellas en el contrato acordado individualmente que rige las cuestiones comerciales básicas ("Contrato del Cliente").
1.3. Además de estos TCG, se aplicarán las ADsp2017 y en la medida en que estas CGV o la ADSp2017 no se apliquen a la realización de servicios logísticos (adicionales), pero que estén relacionados con los servicios de Hive, se aplicarán también de forma complementaria las CGV de Logística 2019 (www.dslv.org). La aplicación supletoria es integral, es decir, relativa a los ámbitos regulados en los conjuntos de condiciones de los derechos y obligaciones de las Partes. En caso de conflictos o contradicciones, se aplicará el siguiente orden de precedencia en orden descendente: Contrato del Cliente, CGV, PNT, ADSp2017, Logística GTC 2019.
1.4. Sólo las disposiciones legales obligatorias, que no pueden ser desviadas por medio de condiciones contractuales preformuladas, tendrán prioridad sobre estas CGC.
1.5. Todos los detalles técnicos y logísticos de la incorporación, la aceptación y el procesamiento de las mercancías, así como la manipulación de las mercancías, la Plataforma y las funciones, los negocios y los tiempos de ejecución están regulados en un Procedimiento Operativo Especial ("POE"), que se facilitará por separado a los Clientes. Hive se reserva el derecho a realizar cambios y adiciones al POE, en la medida en que éstos sean significativos, Hive informará al Cliente al respecto.
1.6. En la medida en que los Clientes tengan su domicilio social en el extranjero o que el negocio del Cliente sea operado desde el extranjero, se aplicarán estas CGC, a menos que existan unas CGC locales separadas para el país en el que el Cliente tenga su domicilio social.
2. Servicios
2.1. Los servicios que debe prestar Hive en el marco de la cooperación y la contraprestación que debe aportar el Cliente se describen de forma concluyente en el Contrato de Cliente.
2.2. En una estructura modular según acuerdo contractual, Hive se hace cargo, entre otros, de los siguientes servicios:
- Manejar el tráfico de mercancías entrantes, incluyendo la recepción, la comprobación, el recuento y el almacenamiento de las mercancías del cliente, incluyendo el inventario, el desembalaje, etc,
- servicios de expedición en la importación y la exportación, es decir, encargando a terceros como agentes de expedición,
- Procesamiento de los pedidos de los clientes finales mediante el registro de entrada, el picking y el embalaje, el etiquetado, la puesta en servicio, el direccionamiento y la entrega al proveedor de servicios logísticos,
- Seguimiento de los envíos y gestión de las devoluciones,
- Presentación de los servicios mencionados en una plataforma basada en la nube
2.3. Los servicios descritos anteriormente son sólo ejemplares y pueden ser limitados, interrumpidos o ampliados por Hive antes de realizar un pedido individual. Si el Cliente ha acordado individualmente los servicios básicos indispensables en el Contrato de Cliente, podrá rescindir el Contrato de Cliente con un plazo de preaviso de dos meses al solicitar la supresión o reintroducción de los servicios limitados o interrumpidos. Si se ven afectadas áreas de servicio distintas de los servicios básicos, el Cliente tendrá derecho a una reducción correspondiente de la remuneración siempre y cuando los servicios efectivamente utilizados por el Cliente se vean directamente afectados por la limitación o interrupción.
3. Incorporación, plataforma, conexión con la tienda
3.1. Hive ha desarrollado una aplicación basada en la web o en la nube a través de la cual el Cliente puede controlar el procesamiento operativo de sus ventas a los Clientes Finales ("Plataforma"). Esto incluye también la visualización de los niveles de stock, los flujos de venta y de pago en caso necesario, consejos para la optimización y otras informaciones y servicios útiles. La información y los servicios enumerados en la última frase no representan los servicios básicos de Hive, sino que simplemente sirven para proporcionar al Cliente una mejor visión de conjunto. La Plataforma es accesible a través de un navegador web. En el futuro se desarrollará una aplicación para dispositivos móviles. La Plataforma está conectada a las tiendas de pedidos en línea a través de una API estándar. El Cliente no tiene derecho a exigir la conexión a tiendas de pedidos específicas o a tiendas de pedidos no mencionadas en el Contrato de Cliente. La Plataforma se desarrollará y mejorará continuamente. El Cliente no tiene derecho a exigir determinadas funciones de la Plataforma o a exigir que determinadas funciones no se modifiquen o ni siquiera existan. Otros detalles, como la gestión de acceso, el inicio de sesión, etc., se regulan en el PNT.
3.2. Tras la celebración del Contrato de Cliente, el Cliente recibe inicialmente acceso a la Plataforma de Hive. Las funciones básicas de la Plataforma se explican al Cliente en el marco de un proceso de incorporación. El Cliente tiene derecho a un apoyo introductorio por parte de Hive en una medida razonable. No obstante, el Cliente deberá formar a sus empleados en el uso de la Plataforma. En todos los demás aspectos, el propio Cliente será responsable del acceso a la Plataforma.
3.3. El Cliente tratará los datos de acceso que se le faciliten con el máximo cuidado y de forma estrictamente confidencial; en particular, evitará cualquier uso indebido mediante la aplicación de medidas de seguridad apropiadas y adecuadas.
3.4. Hive pone a disposición del Cliente la estructura técnica (API) para la conexión de la Plataforma con los sistemas de la tienda (por ejemplo, Shopify). El Cliente es responsable de conectar sus sistemas de tienda a las interfaces de Hive utilizando sus datos de acceso personales. Hive apoyará al Cliente en la configuración de la interfaz. Hive no garantiza el éxito de la conexión. No se deben realizar mejoras posteriores para establecer la conexión. Si una conexión al sistema de la tienda que se ha establecido una vez se pierde de nuevo debido a cambios en el sistema de la tienda o si se requiere una nueva conexión debido a dichos cambios, Hive sólo será responsable de ello si se puede restablecer con un esfuerzo razonable y con un alcance adecuado.
3.5. La responsabilidad de todas las actividades que se lleven a cabo utilizando la cuenta de usuario del cliente recae exclusivamente en éste. Esto también se aplica si Terceros no autorizados hacen un uso indebido de la cuenta de usuario del cliente.
3.6. Además, el Cliente es el único responsable de las actividades, cualquiera que sea su naturaleza y quien las lleve a cabo, de la pérdida y/o integridad de los datos transmitidos a la Plataforma a través de las interfaces de Hive puestas a su disposición (por ejemplo, la activación de grandes volúmenes de pedidos u otros usos indebidos a través de las conexiones de la tienda).
3.7. Tan pronto como el Cliente tenga conocimiento de un uso indebido de la Plataforma ofrecida por Hive o de las interfaces de Hive, el Cliente está obligado a informar inmediatamente a Hive sobre el tipo, el alcance, el motivo y las contramedidas adoptadas. En estos casos, Hive se reserva el derecho a desactivar temporal o totalmente el acceso del respectivo Cliente a la Plataforma hasta que el Cliente demuestre que puede descartarse un nuevo uso indebido. Hive tendrá el mismo derecho si tiene conocimiento de dicho abuso. El Cliente será informado en un plazo razonable.
4. Obligaciones generales / Derechos de las Partes
4.1. Por principio, y en relación con todos los servicios, el Cliente deberá proporcionar a Hive toda la información necesaria para la correcta ejecución de los respectivos servicios a prestar de forma oportuna y completa y asegura la corrección de la información y los documentos.
4.2. Hive no está obligada a verificar, comprobar la plausibilidad o complementar de otro modo la información o los documentos del Cliente. Esto incluye, pero no se limita a, los detalles e información necesarios para una planificación óptima de la capacidad, así como la información sobre las mercancías del Cliente (por ejemplo, en lo que respecta a su peligrosidad, vida útil, clasificaciones de mercancías peligrosas, cantidad, peso, número de arancel aduanero notificado, etc.), así como la información que Hive requiera para el cumplimiento del pedido y la tramitación del mismo (datos de los Clientes finales, método de envío en el tráfico de salida, reembalaje, etc.) o las solicitudes en su Plataforma online para la tramitación del pedido.
4.3. El Cliente informará a Hive con la debida antelación, a más tardar en el momento de realizar el pedido, de todos los factores relevantes que afecten a la ejecución del mismo. Estos incluyen, entre otros:
- Las direcciones, el tipo y la naturaleza de la mercancía, el peso bruto (incluido el embalaje y el equipo de carga proporcionado por el Cliente) o la cantidad indicada de otro modo, las marcas, los números, la cantidad y el tipo de bultos, las características especiales de la mercancía (plantas, carácter perecedero, animales vivos, etc.), el valor de la mercancía (por ejemplo, necesario a efectos de aduana o del seguro de la mercancía) y, si procede, los plazos de entrega previstos conocidos, así como las solicitudes de entregas urgentes,
- todas las obligaciones de derecho público, por ejemplo, el derecho aduanero, el derecho del comercio exterior (en particular los embargos de mercancías, personas o países) y el derecho de la seguridad,
- todos los datos exigidos por la normativa de seguridad (por ejemplo, el derecho marítimo) en la forma prescrita respectiva con respecto a todos los modos de transporte considerados,
- Los derechos de propiedad industrial existentes frente a terceros, por ejemplo, las restricciones de marcas y licencias asociadas a la posesión de las mercancías, así como los obstáculos legales o administrativos que impiden la ejecución del pedido,
- Requisitos especiales que debe observar Hive (por ejemplo, al descargar la carga general en el tráfico de entrada)
4.4. En el caso de las mercancías peligrosas, el Cliente deberá notificar a Hive con la debida antelación en forma de texto a través de la Plataforma (correo electrónico en casos excepcionales) y de forma destacada la cantidad, la naturaleza exacta del peligro y -si fuera necesario- las medidas de precaución que deben adoptarse. Si la mercancía en cuestión es una mercancía peligrosa en el sentido de la ley de transporte de mercancías peligrosas u otras mercancías para cuyo transporte o almacenamiento existen normas especiales en virtud de la ley de mercancías peligrosas o de residuos, el Cliente deberá proporcionar la información necesaria para la correcta ejecución del pedido, en particular, la clasificación de acuerdo con la ley de mercancías peligrosas correspondiente, con la debida antelación para que Hive tenga tiempo suficiente para comprobar si es posible recibir la mercancía y manipularla posteriormente. Los documentos requeridos se entregarán junto con la consulta sobre la mercancía peligrosa, pero a más tardar con la suficiente antelación para que Hive pueda comprobar si el pedido puede ser aceptado. Hive tendrá derecho a rechazar un pedido sin indicar los motivos si se trata de mercancías peligrosas o de riesgo, así como a anular el pedido si la información sobre las mercancías peligrosas no se facilita hasta después de haber realizado o aceptado el pedido o si la información o los documentos resultan ser incorrectos o incompletos después de la aceptación.
4.5. En el caso de bienes valiosos o con riesgo de robo (es decir bienes expuestos a un mayor riesgo de robo y hurto, tales como (pero no limitados a) dinero, metales preciosos, joyas, relojes, piedras preciosas, obras de arte, antigüedades, tarjetas de cheques, tarjetas de crédito u otros medios de pago, valores, otros objetos de valor, documentos, bebidas alcohólicas, productos de tabaco, dispositivos electrónicos de entretenimiento, equipos de telecomunicaciones, equipos de EDP, y accesorios, así como tarjetas chip y bienes comparables a los bienes mencionados), el Cliente deberá informar a Hive en el Pedido, en forma de texto y de manera destacada, sobre el tipo y el valor de los bienes y el riesgo existente para que Hive pueda decidir si acepta el pedido o toma las medidas adecuadas para una manipulación segura y sin daños del mismo. Se aplicarán en consecuencia las disposiciones antes mencionadas sobre el rechazo o la rescisión de las mercancías peligrosas. En caso de que Hive acepte el pedido, estará obligada a tomar las medidas de seguridad adecuadas para proteger la mercancía.
4.6. El Cliente facilitará a Hive todos los documentos y otros registros y proporcionará información (por ejemplo, para la clasificación arancelaria). Esto se aplica, en particular, a la correcta manipulación aduanera o de otro tipo prescrita por la ley -esto incluye también los controles de seguridad, por ejemplo, para los envíos de carga aérea- de la mercancía.
4.7. Dicha información es cargada por el Cliente para Hive a través de la Plataforma.
4.8. Hive también podrá transferir los servicios principales (almacenamiento, puesta en marcha, proceso de embalaje y entrega a los proveedores de servicios de expedición o transporte) a Terceros, pero deberá notificarlo al Cliente, que sólo tendrá derecho a oponerse en caso de interés legítimo. Aparte de esto, Hive tendrá derecho, en cualquier momento, a prestar otros servicios por sí misma o encargando a otros contratistas (como el Proveedor de Servicios Logísticos). Otra cosa sólo se aplicará si las Partes han establecido una disposición correspondiente en el Contrato del Cliente para la selección de un Proveedor de Servicios Logísticos específico.
4.9. Los servicios de Hive se prestarán en la medida estipulada en el contrato del cliente (por lo demás, alcance habitual) y, al mismo tiempo, también en la medida pedida por término medio en el pasado. Si el volumen del pedido es significativamente mayor que en el pasado de media en los últimos tres meses (por ejemplo, muchas veces mayor), Hive sólo podrá almacenar la mercancía o tratarla de otra manera si se le notifica a tiempo. Hive hará todo lo posible para procesar las cantidades superiores a la media si se avisa a tiempo. Hive se esforzará, aunque no puede garantizarlo, por ejecutar los pedidos en el plazo habitual durante los picos estacionales o los picos típicos del sector, con un mayor volumen de pedidos en todo el sector (por ejemplo, el viernes negro, el negocio prenavideño y antes, durante y después de los días festivos o promocionales típicos del sector) o en caso de otros volúmenes de pedidos superiores a la media.
5. Obligaciones del cliente
5.1. Salvo que se haya acordado otra cosa en el contrato individual del cliente, el cliente está obligado a garantizar que las mercancías estén embaladas de forma segura para el transporte y el almacenamiento de acuerdo con el estado actual de la tecnología, a cumplir con las disposiciones legales pertinentes y a etiquetar las mercancías en consecuencia.
5.2. El Cliente está obligado a inspeccionar su mercancía en busca de daños antes de entregarla a Hive para la prestación de servicios, independientemente de que se trate de servicios de transporte o almacenamiento. En caso de daños, el Cliente deberá demostrar que los daños han sido causados por el transporte o el almacenamiento. En caso contrario, se entenderá que el daño ya se había producido antes de la entrega a Hive.
5.3. El Cliente deberá informarse regularmente, es decir, al menos una vez cada día laborable, sobre la información relativa a su cuenta de Cliente, sus actividades y pedidos específicos como Cliente, así como los pedidos de los Clientes Finales y las consultas o notificaciones junto con las solicitudes de instrucciones en la Plataforma y responder en consecuencia sin demora.
6. Servicio de tramitación de la carga (entrante y saliente)
6.1. En el tráfico de entrada y salida, el Cliente podrá encargar a Hive la organización del transporte de la mercancía, entregarla él mismo o hacerla entregar por un Tercero y, respectivamente, hacerla enviar de esta manera. El transporte de entrada incluye también la aceptación para el almacenamiento ordenado y, en el transporte de salida, la entrega al transportista. En el ámbito del transporte de mercancías, Hive organiza el transporte mundial o nacional desde los centros de producción/hubs/almacenes del Cliente hasta los centros de cumplimiento de Hive (transporte de entrada) y desde éstos (transporte de salida), en cada caso en la medida en que se haya acordado contractualmente. Hive sólo organiza los transportes individuales y utiliza para ello proveedores de servicios logísticos. Los requisitos de la mercancía que debe trasladarse al centro de cumplimiento de Hive (por ejemplo, capacidad de almacenamiento en estanterías altas) se derivan del SOP.
6.2. La puesta en marcha de Hive (pedido individual) se realiza por transmisión electrónica a través de la Plataforma.
6.3. Salvo que se haya acordado otra cosa en el contrato individual del cliente y siempre que el transporte de entrada no haya sido asumido por Hive, el cliente está obligado, en el marco de la autoentrega, a transportar la mercancía destinada al almacenamiento, o a hacerla transportar, hasta la rampa del lugar mutuamente acordado ("punto de entrega") por Hive a sus expensas, avisando a tiempo de la fecha de entrega y en estrecha consulta con el almacén.
6.4. Si el Cliente encarga a Hive la organización del transporte en tráfico de entrada o de salida y el almacenamiento ordenado, el ADsp2017 y, además, el Logística GTC se aplicarán - salvo que se disponga lo contrario en estas CGC. Hive podrá encargar a otros Transitarios y a estos otros Terceros. Las instrucciones del Cliente respecto a los Proveedores de Servicios Logísticos específicos que se encargarán se darán antes de la celebración del Contrato del Cliente y requerirán la confirmación de Hive. Las instrucciones posteriores sólo serán admisibles en caso de interés legítimo especial y con el consentimiento expreso de Hive.
6.5. Hive o los Proveedores de Servicios Logísticos utilizados por Hive inspeccionarán la mercancía a aceptar antes de su almacenamiento en lo que respecta a daños o defectos evidentes en el embalaje que sean fácilmente reconocibles desde el exterior. Si se acuerda por separado, se llevará a cabo una inspección de calidad sobre la base de un control aleatorio. Además, la integridad de la mercancía a recibir (por ejemplo, el número de bultos) se comprobará sobre la base de los documentos de transporte, siempre que esto sea posible, lo que significa que, por lo demás, se realizará un recuento de las unidades formadas por el Cliente para la tramitación del pedido con y sin equipo de carga, que se tratará como un todo (bultos en el sentido de los artículos 409, 431, 504 del HGB). No se realizará ningún recuento por número de piezas o productos, ni siquiera durante el inventario o al registrarlo, a menos que se trate de los paquetes. Un mero recibo emitido para la recepción de las mercancías se refiere exclusivamente al número de mercancías entregadas y no confirma la integridad ni el contenido de los paquetes. No se debe ningún otro control. El cliente se asegurará de que todos los documentos y papeles que acompañan a la mercancía, si son necesarios, sean también proporcionados o procurados por los agentes indirectos de Hive.
6.6. Hive no debe cumplir con un plazo de entrega específico. Si en la correspondencia o en los documentos de transporte se indican fechas concretas, éstas no representan una promesa vinculante para una fecha de entrega concreta, sino sólo una fecha estimada de llegada. El Cliente es consciente de que Hive no puede influir en los plazos de ejecución, tránsito, manipulación o transporte, ya que los transportes son realizados por Subcontratistas (Subtransportistas o Transportistas respectivamente) de Hive.
6.7. Hive no está obligada a organizar el seguro de la mercancía. Esto se aplica incluso en el caso de que esto sea en interés del Cliente. 6.8. El Cliente se declara exento de responsabilidad.
6.8. Hive no está obligada a aceptar o tramitar pedidos de un determinado volumen de envíos y/o mercancías. El número medio de pedidos ejecutados por mes durante la vigencia del Contrato de Cliente hasta la fecha no constituirá una obligación por parte de Hive de aceptar los pedidos, a menos que esto se haya acordado explícitamente en el Contrato de Cliente.
6.9. Queda excluido el transporte y almacenamiento de mercancías peligrosas en el sentido del"Acuerdo Europeo sobre el Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera" ("ADR") o"Reglamento de Mercancías Peligrosas" ("DGR") de la normativa de la IATA en su versión más actual (disponible en: https://unece.org/info/events/unece-meetings-and-events/transport/dangerous goods). Los costes en los que incurra Hive debido a que el Cliente no haya designado las mercancías peligrosas serán reembolsados por el Cliente en su totalidad y sin deducción alguna. El Cliente indemnizará a Hive por las reclamaciones de las Autoridades y de Terceros.
6.10. También se consideran excluidas las mercancías que no pueden ser manipuladas en el ámbito de los servicios de Hive, como animales vivos, mercancías perecederas, plantas, etc.
7. Servicio Procesamiento de la logística del almacén
7.1. El área de servicio de la logística de almacén se aplica desde el momento en que las mercancías dejan de ser manipuladas por el Transitario y, por tanto, están sujetas al área de almacenamiento ordenado. Las disposiciones correspondientes del ADsp2017 y, además, las del Logística GTC se aplican al área de servicio de logística de almacén.
7.2. El almacenamiento de las mercancías está sujeto a otras especificaciones según el PNT, si procede.
7.3. El almacenamiento de mercancías peligrosas está sujeto a la cláusula 6.(9) de estas CGC y se aplicará en consecuencia.
7.4. Para el almacenamiento seguro de la mercancía, se llevarán a cabo inspecciones ocasionales por parte del personal adecuado de Hive. El Cliente sólo tendrá derecho a inspeccionar la mercancía bajo supervisión previo aviso y sólo si se tienen en cuenta los intereses de Hive. Una inspección del Cliente durante las horas en que Hive esté prestando servicios de cumplimiento sólo estará permitida en caso de interés especial.
7.5. En caso de que se produzcan cambios en la mercancía, Hive deberá informar al Cliente inmediatamente después de tener conocimiento de ellos y obtener instrucciones.
7.6. Hive llevará a cabo un inventario rotativo, es decir, las amortizaciones y correcciones de las existencias previstas/reales se llevarán a cabo de forma continua en función de los ingresos y desembolsos/otros acontecimientos. La cláusula 6 (5) se aplicará en consecuencia. Si, a diferencia de lo anterior, el Cliente solicita un inventario basado en una fecha concreta, Hive será remunerado adecuadamente y a precios de mercado según el esfuerzo requerido para ello. La aceptación del pedido de inventario está sujeta a que Hive disponga de suficiente personal y capacidad libre y a que las Partes acuerden la remuneración.
8. Servicio Logística de procesamiento y servicios de cumplimiento
8.1. Una vez almacenada la mercancía, el Cliente podrá liberarla para su envío a sus Clientes Finales. Para ello, el Cliente informará a Hive de si los productos se pondrán a la venta y en qué medida. El Cliente enviará regularmente a Hive la planificación más exacta posible del número de ventas y entregas pendientes.
8.2. Tan pronto como el Cliente reciba los pedidos de los Clientes Finales a través de la Plataforma, Hive preparará la mercancía para su envío a los Clientes Finales, es decir, transferirá la mercancía desde el almacén de estanterías elevadas a la zona de Pick & Pack en las cantidades adecuadas, abriendo el embalaje exterior hasta el nivel de la mercancía unitaria.
8.3. Tras la recepción de un pedido, Hive consolidará inmediatamente el envío para su entrega al Cliente Final, en cada caso según las instrucciones, añadirá inserciones, preparará el envío para su expedición, en particular, lo dirigirá y marcará o etiquetará de forma que se puedan descartar confusiones (número de envío / seguimiento del envío). A excepción de una inspección visual superficial en el marco de la recogida y el embalaje, Hive no está obligada a realizar ninguna otra inspección de los daños visibles externamente, a menos que se haya acordado expresamente en el contrato del cliente.
8.4. Al mismo tiempo, Hive dará instrucciones al Proveedor de Servicios Logísticos (el "Transportista de Última Milla" y éstos junto con sus Subcontratistas el "LMC") o, en el caso de contratos de LMC específicos del Cliente, les informará y hará todo lo necesario para garantizar que los envíos puedan ser entregados al LMC completos, sin retrasos innecesarios y correctamente dirigidos.
8.5. Si Hive descubre daños en la mercancía o en el envío durante la preparación para su envío, este envío deberá ser documentado, se informará al Cliente y se preparará un nuevo envío listo para su expedición para el mismo Cliente Final. En el caso de la mercancía dañada, el Cliente deberá emitir la correspondiente instrucción en un plazo máximo de 72 horas. Hive tiene derecho a deshacerse inmediatamente de la mercancía que no tenga ningún valor (por ejemplo, vidrios rotos, etc.), corriendo los gastos a cargo del Cliente. El resto de la mercancía dañada deberá ser recogida por el Cliente a su cargo, a menos que se le indique lo contrario. Los costes derivados y relacionados con la recogida, el procesamiento, el nuevo almacenamiento, la eliminación, etc., correrán a cargo del cliente.
8.6. Las mercancías entregadas a LMC se anotarán en el inventario y se informará al cliente de la entrega y del número de envío correspondiente. En lo que respecta al inventario, se aplicarán las normas de la cláusula 7. (6) y la cláusula 6. (5). Además, Hive no está obligada a contar los productos o mercancías individuales ni siquiera cuando se transfiera la mercancía desde el área de almacenamiento al área de pick & pack, a menos que se estipule lo contrario en el Contrato del Cliente. Esto significa que las diferencias en el número de artículos sólo pueden hacerse evidentes una vez que se hayan procesado los pedidos de todo el stock del almacén.
9. Entrega de procesamiento de servicios (de salida)
9.1. En el tráfico de salida, es decir, en la ruta de transporte desde los Centros de Cumplimiento de Hive hasta los Clientes Finales, el Cliente podrá elegir entre varias opciones para encargar LMC para la entrega del envío al Cliente Final. Las Partes regularán en el Contrato de Cliente o en el marco del pedido individual si el LMC es determinado por el Cliente o por Hive o si se encarga un LMC específico del Cliente. En la medida en que Hive seleccione el LMC, tendrá libertad de elección.
9.2. Si Hive sólo entrega la mercancía al LMC específico del cliente (encargado por el cliente), Hive sólo garantizará la seguridad de la carga para el transporte. Todos los procesos posteriores a la entrega al LMC ya no forman parte del servicio de Hive.
9.3. Hive no presta el servicio de transporte en el tráfico de salida por sí mismo, sino que recurre a LMC para este fin si se trata de la mera expedición de paquetes o artículos tipo carta. Se encargan de la organización y ejecución específica de estos transportes.
9.4. El Cliente queda informado de que los subcontratistas utilizados por Hive en el transporte de salida excluyen del transporte determinadas mercancías, las llamadas mercancías prohibidas. Las mercancías enumeradas por separado en el SOP son definidas regularmente por el LMC como mercancías prohibidas, por lo que esta lista no es en absoluto concluyente ni completa. El cliente debe informarse por sí mismo sobre las mercancías prohibidas. Las mercancías prohibidas se enumeran en el SOP a modo de ejemplo.
9.5. En la medida en que el LMC rechace justificadamente su obligación de prestación en relación con la existencia de una mercancía prohibida, Hive tampoco tendrá obligación frente al Cliente de realizar el transporte. En este caso, Hive quedará eximida de toda responsabilidad por los retrasos en la entrega o los daños a la mercancía, y el Cliente deberá asumir o reembolsar los gastos de transporte, los gastos por abortos y los gastos ocasionados.
9.6. Los contratos de transporte entre Hive y el Cliente para los envíos se concluyen mediante la entrega a los Subcontratistas o a las empresas encargadas por ellos.
9.7. Ni Hive ni LMC están obligados a comprobar los envíos para ver si están sujetos a exclusiones de transporte. Sin embargo, debido, entre otras cosas, a la normativa de seguridad aérea de la UE, se realizan inspecciones periódicas y el Cliente garantiza la idoneidad de sus envíos para dichas inspecciones y para el transporte (por vía aérea). Si durante estas inspecciones, LMC identifica o tiene motivos razonables para sospechar que la mercancía no puede - según lo acordado o previsto - ser transportada por vía aérea, LMC tendrá derecho a transportarla por tierra o por mar. El cliente indemnizará a Hive y a LMC por todos los costes adicionales y reclamaciones de terceros (por ejemplo, aranceles) que surjan como consecuencia de ello, siempre que Hive o LMC no sean responsables de los mismos.
9.8. Si la pérdida o los daños del envío son reconocibles externamente y el Consignatario o el Cliente no notifican la pérdida o los daños a Hive's LMC, a más tardar, en el momento de la entrega de la mercancía, se asumirá que la mercancía ha sido entregada en su totalidad y sin daños. La notificación debe marcar el daño (incluyendo la pérdida parcial / incompleta) con suficiente claridad. La presunción antes mencionada también se aplica si el daño (incluida la pérdida parcial / incompleta) no era reconocible externamente y no se notificó dentro de los tres (3) días siguientes a la entrega. El destinatario del Cliente deberá informar de la pérdida total de los envíos en un plazo máximo de treinta (30) días.
9.9. Las reclamaciones por exceder el plazo de entrega caducarán si el Cliente o el destinatario no notifican a Hive la superación del plazo de entrega dentro de los treinta (30) días siguientes a la entrega.
9.10. El reembolso de los daños se efectuará tras una notificación adecuada en forma de texto que incluya la presentación de todos los documentos, fotos del producto dañado así como del embalaje dañado, y en cumplimiento de los plazos.
9.11. Hive no asume ninguna responsabilidad ni garantiza que la entrega de la mercancía cumpla con los requisitos legales especiales (por ejemplo, restricciones de edad). Ni Hive ni LMC tienen la obligación de comprobar la entrega (por ejemplo, la obligación de comprobar los datos de edad de la persona que recibe el envío). Es responsabilidad del remitente elegir el método de envío y la documentación que cumpla los requisitos legales para el contenido del envío.
9.12. Hive tiene derecho a negarse a enviar la mercancía al Cliente si el Proveedor de Servicios Logísticos se niega legítimamente a enviar la mercancía del Cliente.
9.13. Hive tiene derecho a excluir los artículos de la entrega si no se ajustan a los datos, especificaciones o información facilitados por el respectivo Cliente. El Cliente deberá reembolsar a Hive cualquier coste o gasto en el que haya incurrido como consecuencia de ello.
9.14. Hive se reserva el derecho de excluir de la aceptación y el transporte las mercancías que no se ajusten a los valores descritos en el PNT o de someter el transporte de estas mercancías a restricciones, como un embalaje especial, y de cobrar costes más elevados en caso necesario.
9.15. El pago contra reembolso sólo está disponible para envíos hasta un importe máximo de 1.000,00 EUR/envío. La entrega se efectuará exclusivamente contra la recepción del comprobante de pago o del pago en la forma acordada. El Cliente es responsable de instruir al Consignatario e informar a Hive y/o al respectivo LMC respectivamente. Además, el Cliente es responsable de todos los costes resultantes de, pero no limitados a, incautación, denegación de aceptación, insolvencia o denegación de pago por parte del Consignatario y eximirá a Hive y/o al LMC de cualquier reclamación a este respecto. Si se produjera un error en la transmisión del importe del COD al Cliente tras la recepción del pago, Hive sólo será responsable hasta un importe máximo de 1.000,00 EUR/envío. Por la tramitación de dichos envíos contra reembolso se cobrará una tasa de reembolso.
10. Artículos no entregables, investigaciones de direcciones
10.1. Hive informará al Cliente, en caso de discrepancias o dudas sobre la dirección del Cliente Final facilitada por éste. El Cliente está obligado a responder a dicha notificación sin demora y a dar instrucciones. Hive no tiene la obligación de realizar o disponer de sus propias investigaciones sobre la dirección. Hive no tiene ninguna influencia sobre la duración de la retención de la mercancía por parte del LMC. Por lo general, en el caso de una dirección incorrecta, la corrección sólo puede realizarse en un plazo de 36 horas (son posibles plazos más cortos). Si el cliente no responde o no lo hace a tiempo, el envío será devuelto a Hive.
10.2. El Cliente será informado inmediatamente de la devolución y deberá decidir sin demora si se debe realizar un nuevo intento de entrega por el que se pagará un cargo. Si la instrucción de un nuevo intento de entrega se da dentro de las 48 horas siguientes a la información al Cliente, se realizará una nueva entrega al mismo precio que la tramitación original del pedido. Si no se da la instrucción a tiempo o después de un segundo intento de entrega infructuoso, se procederá a un nuevo almacenamiento automático.
11. Embalaje / almacenamiento y transporte / cuenta de paletas
11.1. El Cliente está obligado a embalar la mercancía y, en su caso, a dotarla de marcas claras y duraderas para su manipulación de acuerdo con el pedido. Las marcas antiguas deberán ser eliminadas o hacerse irreconocibles. Además, se aplica el § 411 del HGB y el Cliente está obligado,
- para marcar de forma reconocible los bultos pertenecientes a un mismo envío como si pertenecieran juntos,
- Los paquetes -en caso necesario- se prepararán de forma que no sea posible acceder a su contenido sin dejar huellas visibles en el exterior.
- El embalaje de la mercancía (sin el embalaje exterior) debe ser adecuado para el transporte, es decir, capaz de soportar una caída desde una altura de al menos 1,20 m sin sufrir daños.
11.2. A petición del Cliente y en consulta con el mismo, Hive embalará la mercancía a enviar de forma adecuada para el envío (reembalaje).
11.3. El Cliente garantiza que la mercancía asumida no está sujeta a una prohibición de carga o almacenamiento combinado y que la mercancía y su embalaje no suponen ningún peligro para el medio ambiente, las personas o los bienes, incluso en caso de daños.
11.4. Las Partes no llevan una contabilidad de paletas. Se aplicará el intercambio de paletas de Colonia (tren por tren; paletas tipo B), salvo acuerdo en contrario.
12. Despacho de aduanas en el tráfico de entrada y salida
12.1. Por lo general, el Cliente realiza el despacho aduanero por sí mismo (autodespacho). En casos individuales, el Cliente también podrá encargar a Hive, en el marco del pedido individual, la realización de la declaración aduanera de importación de acuerdo con las especificaciones del Cliente. Hive encargará el despacho de aduanas a Terceros comisionados. El Cliente firmará los poderes directamente ante el agente de aduanas.
12.2. El cliente facilitará a Hive, en la medida en que se le haya encargado el despacho de aduanas, todos los documentos y otros registros y facilitará la información (por ejemplo, la clasificación en el arancel aduanero) que sean necesarios para la correcta tramitación aduanera o de otro tipo prescrita por la ley -esto incluye también los controles de seguridad, por ejemplo, en el caso de los envíos aéreos- de la mercancía.
12.3. Una vez realizada la declaración de aduanas, Hive facilitará inmediatamente al Cliente todos los documentos aduaneros y fiscales relativos a la declaración de aduanas. El Cliente está obligado a comprobar los documentos aduaneros y fiscales sin demora y a notificar a Hive por escrito cualquier objeción, error o similar en un plazo máximo de tres (3) días laborables. Si el Cliente insiste en la corrección de la declaración aduanera de importación, Hive la llevará a cabo a través del agente de aduanas a cargo del Cliente, a menos que la corrección sea necesaria debido a circunstancias causadas culpablemente por Hive.
12.4. Si el envío al extranjero sólo es posible si la mercancía del Cliente está despachada en aduana, el pedido de envío incluirá también el despacho de aduana.
12.5. Los costes asociados a la importación o exportación no están incluidos en la tarifa, salvo que se indique expresamente lo contrario en el pedido del Cliente.
13. Protección de datos
13.1. Hive procesa y utiliza los datos personales del Cliente en el marco de las disposiciones legales de protección de datos. Encontrará más información al respecto en nuestra declaración de protección de datos(https://www.hive.app/privacy-policy).
13.2. En el marco de la celebración del Contrato de Cliente, las Partes también celebrarán el Acuerdo de Procesamiento de Datos que se adjunta como Anexo.
14. Confidencialidad
14.1. Las Partes se comprometen a tratar toda la información intercambiada y procesada en el marco de esta relación contractual de forma estrictamente confidencial y con el máximo cuidado.
14.2. La información no se considerará Información Confidencial si la Parte que la recibe puede demostrar que (i.) tenía conocimiento de ella antes de su divulgación por la otra Parte; (ii.) desarrolló la información de forma independiente sin recurrir a la información de la otra Parte o utilizarla; (iii.) obtuvo legalmente la información de Terceros que, según su conocimiento, no tenían ninguna obligación de confidencialidad con la otra Parte; (iv.) llegó a su conocimiento o al del público sin violar estas disposiciones o cualquier otra norma que proteja los secretos comerciales de la otra Parte; o (v.) está obligada a revelarla por ley u orden gubernamental o judicial. En el último caso, la Parte que haya recibido la información deberá informar inmediatamente a la otra Parte antes de divulgarla a terceros.
14.3. La confidencialidad continuará durante cinco (5) años después de la terminación del Acuerdo con el Cliente.
15. Responsabilidad por los servicios de expedición y servicios conexos (excepto la entrega a los clientes finales)
15.1. En el tráfico de salida (entrega de artículos a clientes finales), sólo se envían cartas o artículos similares a cartas, en particular paquetes pequeños, y paquetes. Hive es responsable a este respecto de acuerdo con el ADsp2017 por las siguientes desviaciones:
- A diferencia del artículo 431 (1) del Código de Comercio alemán (HGB), la responsabilidad de Hive se limita a 2 derechos especiales de giro por cada kilogramo de peso bruto de la mercancía, en lugar de los 8,33 legales, si el daño de la mercancía o la pérdida se produce durante un transporte que se encuentra dentro del periodo de custodia de Hive.
- A diferencia de la cláusula anterior, Hive será responsable en el ámbito de la entrega de paquetes (no de cartas o artículos similares), sin embargo, en la aplicación correspondiente de la regulación de responsabilidad del LMC utilizado, en la medida en que esto exceda la limitación de responsabilidad según la limitación de responsabilidad anterior y siempre y cuando Hive pueda reclamar con éxito al LMC. Las condiciones de responsabilidad del LMC utilizado por Hive se aplicarán en su forma respectiva.
15.2. El mero conocimiento por parte de Hive del valor de la propiedad no constituye una indicación de valor o aviso de interés especial.
15.3. En el caso de los paquetes asegurados o en caso de pérdida o daño de los paquetes devueltos o de los paquetes que figuran como entregados por el LMC pero que supuestamente no fueron recibidos por el Cliente Final, Hive sólo está obligado a pagar una indemnización si el LMC ha confirmado que la indemnización será pagada por el LMC.
15.4. Hive sólo será responsable del cumplimiento incorrecto culpable de otras obligaciones contractuales en la medida de los daños directos típicos del contrato y hasta el importe regularmente previsible en tales casos.
15.5. En la medida en que Hive preste servicios de transporte y los convenios internacionales sean obligatoriamente aplicables a los transportes transfronterizos, se aplicarán exclusivamente sus normas de responsabilidad obligatoria. La responsabilidad de Hive en caso de incumplimiento de los plazos de entrega en el marco del transporte internacional se regirá por las disposiciones de responsabilidad obligatoria de los convenios internacionales aplicables.
15.6. Hive también será responsable de los retrasos en la entrega por el triple del flete o, en su defecto, por el triple de la remuneración correspondiente al servicio en la medida en que no se apliquen las disposiciones del contrato de transporte del Código de Comercio alemán, por ejemplo, porque la ejecución del servicio aún no ha comenzado o la responsabilidad se refiere a servicios no relacionados con el transporte.
15.7. Queda excluida la responsabilidad por daños indirectos, en particular por pérdida de beneficios, pérdida de producción, paralización de operaciones, partes de operaciones o departamentos, transportes especiales y, en su caso, reelaboración por parte del Contratista, a menos que exista un caso de culpa cualificada (por ejemplo, en el sentido del § 435 HGB o del Art. 29 CMR).
15.8. El Cliente es responsable en particular, pero no exclusivamente, de los daños y perjuicios sufridos por Hive como consecuencia del transporte de mercancías prohibidas o del incumplimiento de sus obligaciones en el marco de la relación contractual con Hive. Esta responsabilidad del Cliente se extiende también a todos los costes de transporte, almacenamiento y otros costes adicionales, derechos de aduana e impuestos incurridos por el servicio de transporte de Hive o incurridos por Hive en interés del Remitente o del Destinatario o de un Tercero, así como por la indemnización o reembolso respecto a todas las reclamaciones, daños, sanciones administrativas y costes incurridos porque el envío está legítimamente excluido del transporte. El Cliente indemnizará íntegramente a Hive por todas las reclamaciones presentadas por Terceros a la primera solicitud.
15.9. La limitación de la responsabilidad del Cliente en virtud de la cláusula 29.1 del ADsp2017 no se aplicará.
16. Responsabilidad de la División de Reparto por el tráfico de cartas y similares, así como por los paquetes
16.1. En el tráfico de salida (entrega de artículos a clientes finales), sólo se envían cartas o artículos similares a cartas, en particular paquetes pequeños, y paquetes. Hive es responsable a este respecto de acuerdo con el ADsp2017 por las siguientes desviaciones:
- A diferencia del artículo 431 (1) del Código de Comercio alemán (HGB), la responsabilidad de Hive se limita a 2 derechos especiales de giro por cada kilogramo de peso bruto de la mercancía, en lugar de los 8,33 legales, si el daño de la mercancía o la pérdida se produce durante un transporte que se encuentra dentro del periodo de custodia de Hive.
- A diferencia de la cláusula anterior, Hive será responsable en el ámbito de la entrega de paquetes (no de cartas o artículos similares), sin embargo, en la aplicación correspondiente de la regulación de responsabilidad del LMC utilizado, en la medida en que esto exceda la limitación de responsabilidad según la limitación de responsabilidad anterior y siempre y cuando Hive pueda reclamar con éxito al LMC. Las condiciones de responsabilidad del LMC utilizado por Hive se aplicarán en su forma respectiva.
16.2. El mero conocimiento por parte de Hive del valor del inmueble no constituye una indicación de valor ni una notificación de interés especial.
16.3. En el caso de los paquetes asegurados o en caso de pérdida o daño de los paquetes devueltos o de los paquetes que aparecen como entregados por el LMC pero que supuestamente no fueron recibidos por el Cliente Final, Hive sólo está obligado a pagar una indemnización si el LMC ha confirmado que la indemnización será pagada por el LMC.
17. Limitaciones de la responsabilidad por almacenamiento ordenado, inventarios y declaraciones de valor
17.1. La responsabilidad de Hive por el almacenamiento solicitado se limitará de acuerdo con el ADsp2017 salvo que se describa lo contrario a continuación.
17.2. Si la pérdida del Cliente consiste en una diferencia entre el nivel de existencias previsto y el real en el nivel con el que se relaciona el recuento de entradas (por ejemplo, SKU individuales, palés o colli), una disminución del 1% anual (salvo que se acuerde otra cosa en el Contrato del Cliente) no se considerará una desviación del nivel de existencias previsto con respecto al real y no se compensará ni se compensará de otro modo, a menos que dicha desviación supere un importe de 5.000 euros. Los déficits de cantidades que superen la mencionada disminución o los excedentes se compensarán en el importe comprobado del valor neto de compra de la mercancía y, en la medida en que resulte un saldo a favor del Cliente, se compensará con la siguiente liquidación.
17.3. La responsabilidad de Hive por los daños que no sean a la mercancía, a excepción de los daños personales y los daños a la propiedad de Terceros, se limitará a 35.000 euros por siniestro en el caso del almacenamiento ordenado.
17.4. La mercancía devuelta se considerará como almacenamiento ordenado en cuanto llegue al Centro de Cumplimiento.
18. Responsabilidad para el sector de la logística y el cumplimiento
18.1. La responsabilidad de Hive con respecto a los servicios logísticos y de cumplimiento no cubiertos por ninguna de las otras disposiciones de responsabilidad de estos TCG se regirá por el ADsp2017 y, además, por el Logística GTC 2019.
19. Impedimentos para la ejecución y fuerza mayor
19.1. Los impedimentos a la prestación que no entren en el ámbito de riesgo de Hive o de los que Hive no sea responsable, liberarán a Hive, mientras duren dichos impedimentos, de sus obligaciones cuyo cumplimiento se haya hecho imposible debido al impedimento de la prestación. Las direcciones inaccesibles de los clientes finales tampoco entran expresamente en la esfera de riesgo de Hive.
19.2. También se considerarán impedimentos para el cumplimiento los acontecimientos basados en la fuerza mayor, como, por ejemplo, las inclemencias del tiempo, las inundaciones, las tormentas, las huelgas y los cierres patronales, los disturbios, los actos de guerra o terrorismo, las pandemias, las medidas gubernamentales y otros acontecimientos imprevisibles, inevitables y graves.
19.3. En caso de que exista tal impedimento de ejecución, Hive informará al Cliente de la duración prevista del impedimento de ejecución y se esforzará por minimizar el impacto en la otra Parte en la medida en que sea comercialmente razonable.
19.4. En caso de que los impedimentos para el cumplimiento o los acontecimientos de fuerza mayor duren más de ciento ochenta (180) días, cualquiera de las Partes tendrá derecho a rescindir el Contrato del Cliente.
20. Remuneración, factura, fecha de vencimiento
20.1. Hive recibirá la remuneración acordada en virtud del Contrato de Cliente.
20.2. Las ofertas de Hive y los acuerdos entre el cliente y Hive sobre precios y servicios se refieren siempre sólo a los servicios enumerados por su nombre, a mercancías de tamaño, peso y calidad normales y a un volumen de mercancías, pedidos o pérdidas de cantidad esencialmente inalterados. Normalmente se presuponen condiciones de transporte inalteradas, rutas de conexión sin obstáculos, la posibilidad de reexpedición inmediata, el mantenimiento de la validez de las tarifas de flete anteriores, los tipos de cambio y las tarifas en las que se basó el acuerdo requisitos de procesamiento de datos, acuerdos de calidad e instrucciones de procedimiento inalterados, así como cargas públicas, energía y costes de personal inalterados, a menos que los cambios fueran previsibles teniendo en cuenta las circunstancias en el momento de la celebración del acuerdo.
20.3. Las modificaciones unilaterales realizadas por el Cliente en el ámbito de los servicios a realizar, en particular las modificaciones en el peso o la cantidad, pero también las modificaciones en la naturaleza de la mercancía, en particular, el hecho de que se trate de una mercancía peligrosa, harán que Hive no quede obligada por su oferta original. Además de cualquier otro derecho, el cliente será responsable de todos los costes adicionales que se produzcan como consecuencia de los cambios y también deberá a Hive una remuneración adicional correspondiente.
20.4. Las facturas serán emitidas por Hive exclusivamente en formato electrónico. Se enviarán a la dirección de correo electrónico designada por el Cliente. Salvo acuerdo contractual en contrario, Hive emitirá una factura cada catorce (14) días con un plazo de pago de siete (7) días naturales. En este sentido, se aplicará lo siguiente:
20.5. Hive no estará obligada a realizar la prestación por adelantado. Los fletes y los costes de los transportes de entrada y salida se deberán pagar de acuerdo con las disposiciones legales y se facturarán a más tardar en el momento de la ejecución del servicio. Los costes relacionados con el pedido para los servicios de cumplimiento y entrega se deben pagar tan pronto como se haya recibido el pedido a través de la Plataforma y se haya iniciado la ejecución (por ejemplo, la impresión de etiquetas o rótulos; no sólo una vez que se haya entregado el envío). Los demás servicios se deben pagar, por lo general, al final y el día 15 de cada mes. Todos los gastos, como los derechos de aduana o el IVA de las importaciones, se deben pagar inmediatamente.
20.6. Hive tendrá derecho al reembolso de los gastos que considere necesarios según las circunstancias y de los que no sea responsable, en particular las contribuciones a los procedimientos de media general, los gastos de detención o de sobrestadía y el reembalaje para la protección de las mercancías.
20.7. Si el Cliente encarga a Hive la recepción de la mercancía y, en el momento de la entrega a Hive, se exigen fletes, pérdidas por deterioro, derechos de aduana, impuestos u otros gravámenes o gastos, Hive estará facultada, pero no obligada, a interpretarlos -en la medida en que Hive tuviera derecho a considerarlos necesarios según las circunstancias- y a exigir su reembolso al Cliente, salvo acuerdo en contrario. A petición del Cliente, éste deberá indemnizar a Hive por gastos tales como reclamaciones de flete, contribuciones a los procedimientos de media general, derechos de aduana, impuestos y otros gravámenes impuestos a Hive, en particular, si se considera que Hive es la parte autorizada o el propietario de los bienes de terceros si Hive no es responsable de ellos.
20.8. Hive tiene derecho a percibir una tasa de administración de 25,00 euros y tasas de provisión de capital del 2% por los gastos desembolsados, impuestos, derechos de aduana y otros gastos prefinanciados por Hive. Hive se reserva el derecho de solicitar en cualquier momento un adelanto razonable de los gastos de transporte, etc.
21. Terminación
21.1. Salvo que se estipule lo contrario en el Contrato de Cliente, cualquiera de las partes podrá rescindir el Contrato de Cliente notificándolo por escrito con un (1) mes de antelación al final de un mes natural, considerándose que un correo electrónico cumple el requisito de forma escrita. Los pedidos ya realizados se ejecutarán.
21.2. El derecho de rescisión por una razón importante no se verá afectado. Independientemente de la existencia de un motivo importante para la rescisión, Hive tendrá un derecho especial de rescisión en caso de que el Cliente se encuentre en mora con el pago de más de dos (2) facturas vencidas o de un importe de factura superior a 5.000,00 euros y no haya liquidado íntegramente todos los créditos vencidos en el plazo de tres (3) días naturales desde la recepción de un recordatorio de pago.
21.3. El Cliente se compromete a retirar su mercancía del almacén a su cargo a partir del 30º día anterior y a más tardar el 10º día anterior a la finalización del Contrato de Cliente (la mercancía de los pedidos existentes no se verá afectada). Si el Cliente no cumple con su obligación de retirar o recoger la mercancía, Hive tendrá derecho, previo aviso y fijando un plazo de 7 días, a vender la mercancía en el mercado libre, a deducir los costes y las facturas pendientes del producto de la venta y a devolver el importe restante al Cliente.
22. Contrato y ajuste de precios
22.1. Hive se reserva el derecho a modificar los precios y la gama de servicios ofrecidos a los Clientes en cualquier momento con efecto futuro si existe una razón importante para el cambio y éste puede considerarse aceptable para el Cliente teniendo en cuenta los intereses de ambas Partes.
22.2. Se considerará que existe un motivo importante, en particular, si la modificación es necesaria debido a cambios en la jurisprudencia o en la legislación o en los requisitos gubernamentales, si la modificación es necesaria en un grado no insignificante debido a una alteración de la equivalencia contractual que no era previsible para Hive en el momento de la celebración del contrato (por ejemplo, ajustes significativos del precio de los socios de más del 20%) o si la modificación es necesaria por razones técnicas. Además, todos los ajustes de precios o del contrato por parte de LMC se considerarán, en general, un motivo importante.
22.3. El Cliente será informado inmediatamente por escrito (por correo electrónico y en la Plataforma) sobre los cambios, en particular sobre los ajustes de precios. El Cliente tiene derecho a oponerse a los cambios no sólo insignificantes en los precios, sino también a los cambios significativos en la gama de servicios ofrecidos (a menos que un cambio en los precios o en la gama de servicios ofrecidos se reserve por separado en estas CGC) en el plazo de dos (2) semanas después de tener conocimiento de ello. Si no se presenta ninguna objeción, la modificación entrará en vigor legalmente. Hive informará al Cliente del derecho de objeción, del plazo y de la importancia de no objetar al enviar los cambios. En caso de una objeción oportuna, Hive se reserva el derecho de rescindir el Contrato del Cliente con un preaviso de cuatro (4) semanas a fin de mes. El derecho especial de rescisión deberá ejercerse frente al Cliente en el plazo de un (1) mes desde la recepción de la objeción por parte de Hive. Esto no dará lugar a ninguna reclamación por parte del Cliente contra Hive. En la medida en que la relación contractual continúe después de la objeción efectiva del respectivo Cliente, las disposiciones contractuales anteriores seguirán siendo válidas.
22.4. Sin perjuicio de lo anterior, Hive tendrá derecho a ajustar sus precios y remuneraciones una vez al año de la siguiente manera:
- Si el índice de precios al consumo para Alemania publicado por la Oficina Federal de Estadística sobre la base 2010 = 100 cambia al menos un 5% en comparación con el índice publicado para el mes de la celebración del contrato, cada una de las Partes podrá exigir un ajuste de los precios. La referencia para ello será la variación del índice, en la medida en que resulte equitativo. La modificación de los precios surtirá efecto a partir del mes siguiente a la solicitud de modificación. Esta disposición se aplicará en consecuencia a cualquier nueva variación del índice con respecto a la última variación.
- Si el índice de precios al consumo para Alemania determinado por la Oficina Federal de Estadística dejara de aplicarse durante la vigencia del contrato y fuera sustituido por otro índice, éste se utilizará en consecuencia para la cuestión de la garantía de valor. En este caso, las Partes se comprometen a acordar una nueva cláusula de garantía de valor económicamente correspondiente.
23. Disposiciones finales
23.1. Las presentes CGC se regirán exclusivamente por el derecho alemán, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías y de las normas de conflicto de leyes del derecho internacional privado.
23.2. En el caso de cualquier disputa que surja de o en relación con este contrato, Berlín será, en la medida permitida por la ley, acordada como el lugar exclusivo de jurisdicción entre las Partes. Además de los lugares de jurisdicción obligatoria resultantes de los convenios internacionales aplicables, por ejemplo el CMR, se acuerda Berlín como lugar de jurisdicción adicional. Si el litigio no es competencia del tribunal regional, se acuerda como fuero adicional o exclusivo el tribunal local de Berlín-Mitte.
23.3. Si alguna de las disposiciones de estas CGV es o se convierte en inválida o inaplicable en su totalidad o en parte, la validez de las disposiciones restantes no se verá afectada.
23.4. Estas CGC están disponibles en diferentes versiones lingüísticas. Las traducciones sólo sirven para el entendimiento de las Partes. Sólo la versión alemana es autorizada y las omisiones, errores de traducción, contradicciones o incoherencias, así como las distorsiones de significado en una versión traducida o el hecho de que una traducción no se corresponda con la versión alemana actual no es relevante y no puede ser tenida en cuenta. La traducción tampoco podrá utilizarse para la interpretación (de cualquier tipo) de la versión alemana.